目次
○ Pronunciation
- 働く
○ Meaning
- to work
- to labor
- Wiki
○ Etymology
- pata|flag|Proto-Japonic
- Originally, the word “働く” (hataraku) is thought to be related to the movement of a flag, which flutters or waves energetically, symbolizing busy activity or labor.
○ Kanji
- 働|hatara(ku), dou
- to work
- to labor
○ Example sentences
- 私はお金を稼ぐために働く
- I work to earn money.
- Discover recent tweets from Japanese users about this word.
- hatarakibachi
働き蜂
Worker drone - hatarakigai
働き甲斐
Worthwhile job - hatarakiguchi
働き口
Job opening - hatarakikake
働きかけ
Effort, initiative - hatarakimono
働き者
Hard worker
- betsudoutai
別働隊
Detached force - jitsudou
実働
Actual work - kadou
稼働
To operate - karoudou
過労働
Overwork - roudou
労働
Labor
○ Synonyms
- kinmu suru
勤務する
To serve, to work - hataraite iru
働いている
To be working - shigoto suru
仕事する
To do work - tsutomeru
勤める
To serve, to work
○ See also
○ Conjugation
- Basic/Present Forms
- Present tense negative forms
- Past Forms
- Past tense negative forms
- Future/Intent
- Future/Intent Negative
- Progressive/Continuous
- Progressive/Continuous Negative
- Passive Forms
- Negative Passive Forms
- Commands/Requests
- Commands/Requests (Negative)
- Invitations
- Invitations (Negative)
- Connecting Actions
- Connecting Actions (Negative)
- hataraku
- 働く
- work
- Plain/dictionary form, used in casual settings.
- hatarakimasu
- 働きます
- work (polite)
- Polite form for general statements or present/future actions.
2.Present tense negative forms
- hatarakanai
- 働かない
- not to work
- Present tense negative.
- hatarakimasen
- 働きません
- not to work (polite)
- Polite-form present tense negative
- hataraita
- 働いた
- worked
- Plain past form.
- hatarakimashita
- 働きました
- worked (polite)
- Polite past form.
- hatarakanakatta
- 働かなかった
- didn’t work
- Negative plain past.
- hatarakimasen deshita
- 働きませんでした
- didn’t work (polite)
- Polite negative past.
- hataraku darou
- 働くだろう
- will work (casual)
- Casual future prediction.
- hatarakimasu
- 働きます
- will work (polite)
- Can indicate polite future intent.
- hataraku ne
- 働くね
- will work (friendly, casual)
- Friendly future intent.
- hatarakanai darou
- 働かないだろう
- will not work (casual)
- Casual future prediction.
- hatarakimasen
- 働きません
- will not work (polite)
- Polite future negative intent.
- hatarakanai yo
- 働かないよ
- will not work (friendly, casual)
- Friendly future negative intent.
- hataratte iru
- 働いている
- working (casual)
- Casual ongoing action.
- hataratte imasu
- 働いています
- working (polite)
- Polite ongoing action.
8.Progressive/Continuous Negative
- hataratte inai
- 働いていない
- not working (casual)
- Casual ongoing negative action.
- hataratte imasen
- 働いていません
- not working (polite)
- Polite ongoing negative action.
- hatarareru
- 働かれる
- “To be worked” or “can work”
- Casual passive meaning.
- hatararemasu
- 働かれます
- “To be worked (polite)” or “can work (polite)”
- Polite form of passive, indicating politeness in context.
- hatararenai
- 働かれない
- “Not to be worked” or “can’t work”
- Negative passive in a casual way.
- hatararemasen
- 働かれません
- “Not to be worked (polite)” or “can’t work (polite)”
- Polite negative passive, in a formal setting.
- hatarako
- 働け
- Strong command to work.
- hatarakute kudasai
- 働いてください
- Please work
- Polite request.
- hatarake
- 働け
- Casual request, asking someone to work in a friendly manner.
12.Commands/Requests (Negative)
- hatarakuna
- 働くな
- Strong command to not work.
- hataranaidekudasai
- 働かないでください
- Please don’t work
- Polite request.
- hataranaide
- 働かないで
- Casual request, asking someone not to work in a friendly manner.
- hatarakou
- 働こう
- Let’s work
- Casual invitation.
- hatarakimashou
- 働きましょう
- Polite invitation, often used to suggest working together formally.
- hataranai de iyou
- 働かないでいよう
- Let’s not work
- Casual invitation to not work.
- hataranai de imashou
- 働かないでいましょう
- Polite suggestion not to work, a polite way to suggest not working.
- hatarakute
- 働いて
- Work and…
- Connecting two actions.
- hatarakute kara
- 働いてから
- After working…
- Indicates that the next action will follow after working.
16.Connecting Actions (Negative)
- hataranai de
- 働かないで
- Don’t work and…
- Connecting two actions in the negative form.